Поиск по жанрам

боевые искусства
вампиры
война
детектив
дзёсэй
драма
история
киберпанк
комедия
махо-сёдзё
меха
мистерия
мистика
музыкальный
пародия
паропанк
повседневность
полиция
постапокалиптика
приключения
психология
романтика
самурайский боевик
сёдзё
сёнэн
сказка
спорт
сэйнэн
триллер
школа
фантастика
фэнтези
эротика
этти
ужасы

Поиск по жанрам ведётся по совпадению слова в описании. Если в описании материала отсутствует указанное слово, материал не будет найден. В таком случае введите интересующий жанр в поле поиска.

Друзья сайта


Музыкальные аниме клипы

ElfenLied.clan.su

Статистика



Онлайн всего: 8
Гостей: 6
Пользователей: 2

В двух словах об японском кинематографе
Добавил: LightEnergy | Дата: 25.02.2008 | Просмотров: 2802 | Категория: Статьи о Японии

Взлет популярности японского жанрового кино произошел неожиданно и в то же время его с нетерпением ждали кинокритики во всем мире. Это сейчас они могут говорить: «японское кино всегда было культовым». О нем узнали лишь тогда, когда плодородная почва поп-культуры - манга, аниме и мода на все восточное - дала свои всходы.

Восточный кинематограф встретился с западным, и это сотрудничество стало взаимовыгодным. С одной стороны - по миру прокатилась волна американских римейков, с другой - это повлияло на распространение японского кино, расширило его возможности и простимулировало дальнейшее развитие.

Своей популярностью японцы обязаны не своими самобытными фильмами о самураях. Не классику Акире Куросаве, не современнику Ёдзи Ямаде. Да и Такеши Китано долгое время был знаком лишь любителям арт-хауса. Своей популярностью японцы обязаны фильмам-ужасов, так называемому «J-Horror». Все началось в конце девяностых, когда Хидео Наката выпустил фильм «Звонок». Идея приглянулась Голливуду: японские ужасы были оригинальны, а вот к американским зрители давно привыкли и все менее охотно встречали премьеры. В 2002 году Гор Вербински снял одноименный американский римейк, судьба которого известна каждому, кто хоть изредка интересуется новостями из мира кино - «Звонок» стал одним из самых популярных фильмов года. После этого зрители смогли ознакомиться и с оригиналом - японский «Звонок» появился в прокате по всему миру.

Спустя два года в США японский режиссер Такаши Шимицу сделал римейк собственного фильма «Проклятье», вышедшего в Японии годом ранее. «Проклятье» также стало хитом сезона. Примеру Шимицу последовал и Хидео Наката, который также самостоятельно снял американский вариант фильма «Звонок 2». А Такаши Миике сделал весьма удачный римейк корейского фильма «Один пропущенный звонок».


Так вот в чем секрет успеха J-horror'а: японские школьницы особенно кавайны с широко раскрытыми от ужаса глазами...

Разумеется, после серии успешных премьер, на Запад хлынул поток весьма посредственных фильмов, но обязательно находились и «жемчужины», которые в очередной раз покоряли любителей ужасов. В итоге японским кино заинтересовались продюсеры, инвесторы и дистрибьюторы, путь на Запад открыт, любая инициатива всячески приветствуется.

Все это серьезно поспособствовало развитию японского жанрового кино. Самурайская тематика, медленно умиравшая из-за скромного финансирования и внимания со стороны, начала возрождаться. Путь на Запад ей открыли фильмы Ёдзи Ямады, который представил на Берлинском кинофестивале сначала «Сумеречного самурая», затем «Скрытый клинок». Он предложил зрителям потрясающее путешествие в японскую провинцию XIX века, в то время, когда в Японию пришло огнестрельное оружие, а старомодные самурайские законы стали смешны и неуклюжи. Фильмы были сняты в лучших традициях азиатского кино, с обилием деталей, передающих нюансы чувств и тонкой эстетики. Сейчас оба творения Ямады можно увидеть в вечернем эфире какого-нибудь российского телеканала.


"Сумрачный самурай": жесткость и глубина чувств самурайских боевиков вызвала отклик в душах утомленных Голливудом зрителей всего мира.

Гораздо менее известны японские мелодрамы, которые в самой Японии делают неплохие сборы. Во многом это объясняется специфичностью фильмов - японские мелодрамы также предсказуемы, как европейские. Вот только зрителю предлагается не happy end, а dead end: в конце фильма кто-нибудь из главных героев трагически погибает. Для японской культуры это вполне естественно, западный зритель пока не готов к такому повороту событий. Но одно можно сказать точно - если японские мелодрамы поступят в прокат в Европе и Америке, поклонники у него найдутся, и их будет больше, чем поклонников j-horror'а. Кстати несколько фильмов Голливуд уже взял на заметку в качестве материала для будущих римейков. Один из них - «Оплакивая любовь в самом центре мира» режиссера Исао Юкисадо, в котором главный герой мучительно тоскует по несбывшемуся и возлюбленной, ушедшей из жизни двадцать лет назад.


Пример удачной японской мелодрамы (драмы?!) - "Куклы" Такеши Китано. Хэппи-энд не предусмотрен!

Возрождается также жанр фантастики, но надеяться на скорые премьеры, которые покорят мир, все-таки не стоит: на фоне масштабных голливудских фильмов они выглядят слишком незрело и безлико. Наивными и слишком уж малобюджетными выглядят «Гамера» и японская «Годзилла», которые являются одними из самых известных в этом жанре. В то же время есть шанс, что повторится история «Звонка», и какому-нибудь неприметному фантастическому фильму именитый режиссер даст вторую жизнь, а с ним - стимул для дальнейшего развития.


Годзилла оказалась слишком комичной для западного зрителя. Видимо, размер имеет значение только для японцев - а нашему брату подавай большой бюджет блокбастера...


Прямая ссылка
BB код
HTML код



Случайное аниме


Всего комментариев: 2
2 Phantasmagoria   (19.05.2012 19:52)
Всегда любила японский кинематограф
Это же одни из лучших ужастиков.

+1   Спам
1 Mikkura   (08.10.2011 12:57)
Хорошая статья но и то правда что в "двух словах" wink

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Пользователь


Логин:
Пароль:

Поиск



Радио


[AnimeRadio.SU]
Радио в отдельном окне

Часы



Чат